Lancement de Toumast Press en Anglais le 1er Mai 2012

british-flag

Nous avons l'immense plaisir d'annoncer la création du site Anglais de Toumast Press. Prévu pour être lancée dans le futur, nous avions aperçu l'importance de le faire aussi vite que possible compte tenu de la situation actuelle qui prévaut dans l'Azawad sans oubliée par la propagande iniitiée par des organisations publiques et privées.

Initialement prévu pour le 1er Janvier 2012, le lancement de la version en Anglais de notre site d'information a eu lieu aujourd'hui, 1er Mai 2012. Malgré toutes les difficultés que cela représente pour le groupe d'étudiants volontaires que nous sommes, nous ne pouvions pas ne pas répondre à la soif d'information en Anglais qui se fait ressentir chaque jour un peu plus dans le monde anglophone.

Nous avons été attristés de voir l'étendue de la campagne mensongère et de désinformation véhiculée par certains medias Anglophones. Face à l'absence d'une voix contradictoire, il nous semble qu'une grande partie du public ciblé par ces medias ne peut que croire ces medias. Compte tenu également de la situation actuelle, et de l'importance d'un support à la population civile, il nous est apparu important d'internationaliser encore plus le sort des centaines de milliers de civils innocents victimes du conflit de la libération de l'Azawad.

Une revue de la presse et des medias sociaux anglophones donne un résultat plus qu'alarmant. La désinformation par rapport à l'Azawad y est totale avec très peu de voix discordantes essayant de rétablir la vérité. Face à ce terrible constat, on ne saurait rester inactif.

L'anticipation du lancement de Toumast Press English aura pour conséquence première la réduction de nos ressources accordées à la version Française. La conséquence immédiate sera sans doute la quantité de nos articles étant donné que nous sommes toujours une petite équipe de bénévoles. Néanmoins, la qualité et la sincérité de nos articles ne seront pas impacter par cette évolution.

La version en Anglais ne sera pas en tant que telle une traduction de la version Française. Même si certains de nos articles seront semblables dans les deux langues, les deux sites seront néanmoins différents. Pendant que notre équipe petite en nombre mais grande en motivation fera la transition vers ce nouvel état, nous remercions nos lecteurs pour leur patience.

Pour accéder la nouvelle page, rendez-vous sur en.toumastpress.com


Pour l'équipe éditoriale,

Ahmeyede Ag Ilkamassene.